ORGANISATION DU CAO DAI
CHAPITRE X
ORGANISATION DU CAO DAI
« Les Lois et les pouvoirs religieux ne servent pas
à gouverner les peuples. Les Lois et les pouvoirs
religieux sont justement l’expression de l’Amour
qui libère les êtres humains de tout asservissement
pour qu’ils puissent progresser. »
Pape Spirituel du Caodaïsme

30. Veuillez nous faire connaître sommairement l’organisation sacerdotale
de l’Eglise Cao Dai.
- En référence au Livre Saint caodaïste RSSPC, dans le tome I à la page 16 de l’édition 1972, Dieu Cao Dai a parlé ainsi : « Je Me suis résolu à venir Moi-même pour sauver Mes enfants, à ne plus laisser la Sainte Doctrine aux mains des profanes. Mais Je vous enjoins de former une bonne structure bien hiérarchisée pour vous donner les moyens de vous guider les uns les autres, les petits frères suivant les plus grands, à atteindre le Paradis.
C’est pourquoi Je crée alors le titre de PAPE qui sera l’aîné de Mes enfants, et trois titres de CARDINAL qui occuperont une fonction de Prêtre (1). Nul sur cette terre n’aura plus le droit de ME représenter pour administrer les âmes de l’humanité. Seuls, ceux de grandes vertus pourront siéger aux nobles chaires que Je leur accorde comme récompense.
Message spirite reçu de l’esprit de Li T’ai Po, le 17.02.69. Voir RSEC 1969, page 92.
(1) Cela veut dire que les trois Cardinaux s’occupent de l’administration de l’Eglise Cao Dai dont la principale tâche est l’évangélisation de la Doctrine.
Mes disciples sont, quant à eux, tous égaux devant Moi. Il ne faut pas se diviser en clans ou partis. Quiconque commet cette faute sera excommunié pour éviter le désordre. »
Le fondateur du Caodaïsme - Dieu Lui-même - ne s’incarne pas ici-bas comme les fondateurs des religions précédentes. Mais IL emploie le miraculeux fluide du spiritisme pour fonder cette Grande Voie en vue du salut de l’humanité. Comme Dieu est invisible, immatériel, sans forme IL devrait emprunter la forme physique et utiliser l’intermédiaire de Ses disciples pour représenter - de façon symbolique - sa Sainte Image sur terre. IL crée alors l’Eglise CAO DAI dont l’architecture reflète fidèlement son organisation en trois Temples suivants :
1. Bát-quái-Dai, le Temple Octogonal de la Direction Divine représentant l’Âme de la religion. C’est ici que se trouve l’autel de Dieu et des esprits supérieurs de Bouddhas, d’Immortels, de Saints et de Génies. Il appartient au Sacré de la religion.
2. Hiep-thiên-Dài, le Temple de l’Alliance Divine, celui qui fait la liaison entre le Bát-quái-Dài et le Cuu-trùng-Dài (qui sera expliqué plus tard). Il représente l’organe de la Communication Spirite et Spirituelle entre le monde invisible et le nôtre qui est représenté par le Cuu-trùng-Dài. Il détient le Pouvoir Spirituel.
3. Cuu-trùng-Dài, le Temple de Neuf Degrés de l’Evolution, représentant le Corps - partie physique - de la religion. Sa hiérarchie épiscopale se compose des dignités religieuses depuis le Pape jusqu’au Chef religieux d’un village, son adjoint (Phó-Tri-Su) et le subordonné de la Branche législative (Thông-Su). Il détient le Pouvoir Temporel.
LE TEMPLE OCTOGONAL de la Direction Divine
Ce temple a une architecture octogonale. L’autel principal - dominant l’ensemble - est celui de DIEU qui est représenté par le symbole d’un grand ŒIL DIVIN dessiné sur une sphère céleste, à la position de l’étoile polaire. La sphère céleste représente l’univers. On y vénère aussi les esprits supérieurs de Bouddhas, d’Immortels, de Saints, de Génies et ceux des fondateurs des religions : Bouddhisme, Taoïsme, Confucianisme, Christianisme. La signification de l’ŒIL DIVIN ainsi que la description détaillée de l’autel caodaïque sont expliquées au chapitre IV sur le Culte Caodaïque.
En somme, ce temple représente l’âme de la religion. On y vénère DIEU, le Maître absolu de tout l’univers ainsi que de tous les esprits de Génies, de Saints, d’Immortels et de Bouddhas. Il appartient au Sacré de la religion.
LE TEMPLE DE L’ALLIANCE DIVINE
Pouvoir Spirituel
Par définition, c’est le temple qui fait la liaison entre le monde terrestre des êtres humains et le monde invisible des esprits. Organe de la communication spirite, il permet de recevoir les messages spirites des écrits saints et des paroles saintes enseignés par Dieu ou par des esprits supérieurs. Les messages spirites ainsi reçus seront transmis - après la vérification du Chef du Temple de l’Alliance Divine - au Temple des Neufs Degrés de l’Evolution Spirituelle pour accomplir la fonction d’évangélisation afin de sauver l’humanité et d’enseigner la haute moralité aux humains.
 Chacun d’entre nous peut de cette manière revenir de lui-même vers Dieu.
Dieu a enseigné dans les écrits saints : « Le Temple de l’Alliance Divine est le lieu sacré où Je Me manifeste pour exercer le pouvoir spirituel de la religion. Tant que le Caodaïsme existe le Temple de l’Alliance Divine existe. En outre, c’est aussi au Temple de l’Alliance
Divine que le Pape vient pour communiquer spirituellement avec les Trente Six Cieux,
 les Trois Mille Mondes célestes, les Soixante Sept Globes terrestres (2),
 le monde des enfers et prier pour le salut de toute l’humanité.
Voilà la fonction spirituelle du Temple de l’Alliance Divine. Quant à la fonction temporelle, ses dignitaires en détiennent le pouvoir législatif et le pouvoir judiciaire. Ce temple est sous l’autorité du Détenteur des Lois Religieuses (Ho-Pháp), aidé à sa gauche par le Supérieur du Spirituel (Thuong Sanh) et à sa droite par le Supérieur du Temporel (Thuong Pham). En plus, il y a Douze Hauts Dignitaires qui se regroupent successivement en trois corps législatifs suivants : le Corps Juridique, le Corps Religieux et le Corps Temporel.
C’est Ho-Pháp qui est le Chef suprême du Temple de l’Alliance Divine et particulièrement le Supérieur du Corps Juridique qui se compose de quatre Seigneurs Zodiacaux :
· Le Législateur juridique.
· Le Réformateur juridique.
· Le Rénovateur juridique.
· Le Conservateur juridique.
(2) La terre en est le 68 ème. parmi 72.
Ce corps juridique veille temporellement et spirituellement à la conservation et à l’application des Lois et Règles religieuses. Toute transgression de Loi doit être portée à la connaissance du Temple de l’Alliance Divine.
Le Supérieur du Spirituel a sous ses ordres quatre Seigneurs Zodiacaux suivants :
· Le Législateur religieux
· Le Réformateur religieux
· Le Rénovateur religieux
· Le Conservateur religieux.
Ce corps religieux s’occupe des cellules de méditation et des oratoires, surveille tous les disciples et les défend contre les abus d’autorité.
Le Supérieur du Temporel a sous ses ordres quatre Seigneurs Zodiacaux suivants :
· Le Législateur temporel
· Le Réformateur temporel
· Le Rénovateur temporel
· Le Conservateur temporel.
Il est le Président de la Chambre d’Accusation et s’occupe de la vie temporelle de la religion. Il a aussi le droit de contrôler les dignitaires dans l’accomplissement de leur devoir.
En résumé, le Temple de l’Alliance Divine est responsable des séances de spiritisme servant à faire le lien entre le Temple Octogonal représentant du monde invisible et le Temple des Neufs Degrés de l’Evolution représentant du monde matériel. Il reçoit les Lois, Règles et Enseignements religieux provenant de Dieu et de Grands Esprits. Il a aussi la mission de les sauvegarder et de veiller à leur application afin d’éviter toute falsification ou modification humaine, non autorisée, dénaturant la Sainte Doctrine ou allant à l’encontre des principes fondamentaux de cette Troisième Amnistie Générale de Dieu.
Le temple de neuf degrés de l’évolution Pouvoir Temporel
Comme indiqué par son nom, ce temple est construit suivant une architecture comprenant neuf niveaux, de bas en haut, correspondant au neuf cieux. Comme les esprits des neuf Grades Divines obéissent aux ordres du Conseil des Dieux dans la tâche de gouverner le monde invisible, le Temple de Neuf Degrés de l’Evolution doit se soumettre aux ordres du Temple Octogonal dans l’administration temporelle de la religion sur terre.
Le Temple de Neuf Degrés de l’Evolution est sous l’autorité de L’Eglise Cao Dai qui se compose de deux collèges : le collège masculin et le collège féminin.
A la tête du Temple de Neuf Degrés de l’Evolution, donc aussi de son Collège masculin, est le PAPE qui, comme a été dit précédemment, est l’Aîné de tous les fidèles et représente Dieu pour les guider dans la voie spirituelle et aussi dans la voie temporelle.
Immédiatement en dessous du Pape, trois Censeurs ou Cardinaux Légistes des trois Branches confucianiste, taoïste et bouddhiste ont la fonction d’examiner tous projets de lois ou règles religieuses élaborés sous l’ordre du Pape ou proposés par des Cardinaux.
S’il y a un désaccord sur une Loi, entre le Pape et les Cardinaux, les Censeurs doivent La présenter au Détenteur des Lois religieuses pour qu’il prie à Dieu de L’amender ou le Détenteur des Lois religieuses peut, à son gré, en proposer une Nouvelle afin de réconcilier les deux côtés.
En plus, les Censeurs ont le pouvoir de censurer tous les livres ou ouvrages religieux avant leur diffusion ou publication. C’est leur devoir d’annuler ou supprimer ceux qui corrompent ou nuisent aux bonnes mœurs.
Ensuite, il y a trois Cardinaux qui administrent la vie spirituelle et temporelle de tous les fidèles. Un Cardinal pour chacune des branches confucianiste, taoïste et bouddhiste. Ceux-ci peuvent proposer des projets de Loi. Cependant ils doivent en demander l’approbation du Pape qui les transmettra aux Censeurs pour qu’ils examinent et déterminent si vraiment ces Lois sont utiles ou non pour le bienfait de l’humanité. Les trois Cardinaux doivent se soumettre aux ordres du Pape.
Les trois branches religieuses sont différentes l’une de l’autre cependant le pouvoir de chacun des Cardinaux demeure pareil. Tout acte administratif doit porter suffisamment les sceaux de tous les trois Cardinaux pour pouvoir être exécuté. Les Cardinaux peuvent - seulement si tous les trois s’y opposent - demander au Pape l’abrogation d’une Loi s’ils La trouvent trop sévère pour les fidèles.
Il y a ensuite trente six Archevêques, douze pour chacune des trois branches. Le Pape en choisira, parmi eux, trois Archevêques Principaux qui représenteront des Cardinaux dans l’exécution des tâches administratives. Toutefois les Archevêques n’ont pas le droit de s’opposer aux Lois religieuses.
En dessous des Archevêques, il y a soixante douze Evêques, vingt quatre pour chaque branche religieuse. L’Evêque s’occupe de la vie religieuse et la vie sociale de tous les adeptes. C’est un devoir de l’Evêque de s’occuper des fidèles comme un frère qui veille à ses propres petits frères ou petites sœurs. Il tient des registres de baptême, de mariage et de décès des fidèles et en est responsable des rites. Ils exercent les fonctions d’administration des Temples caodaïstes. Ils peuvent formuler des demandes de retrait ou de modification en vue d’atténuer des Lois qu’ils trouvent trop sévères. L’Evêque entretient de bonnes relations avec des adeptes et les aime comme frères ou sœurs pour les aider.
Evangéliser la Sainte Doctrine, c’est la principale tâche de trois Mille Prêtres. Ils peuvent demander l’assouplissement des Lois ou Règles religieuses qu’ils trouvent inadaptées aux mœurs ou coutumes de la population. Il y a exactement Mille prêtres pour chacune des trois Branches religieuses. Ce nombre ne doit pas être augmenté ni diminué. Le Prêtre peut célébrer des offices quand il dirige un Temple caodaïste dans des petites provinces.
Les Elèves-Prêtres sont choisis parmi des disciples de bonne conduite pour célébrer des messes. Ils peuvent remplacer les Prêtres pour présider des séances de culte chez les fidèles. Dieu a souligné : « les élèves-prêtres sont Mes benjamins. Il ne faut pas le maltraiter! Il faut être élève-prêtre pour pouvoir être promu au rang de Dignitaire, exception faite lorsque Je vous donne Ma bénédiction spéciale. »
Le Chef religieux d’une paroisse, l’Adjoint du Chef religieux d’une paroisse, le Subordonné de la Branche législative sont des sous-dignitaires. Les deux premiers sont des titres que le Pape Spirituel Li T’ai Po a créé tandis que le dernier est celui que le Détenteur des Lois religieuses Pham Công Tac a créé suivant les conseils du Pape Spirituel. Leur responsabilité est de s’occuper des fidèles depuis la campagne jusqu’aux villes et de les réconcilier s’il y a de discordance entre eux.
Dignitaires du Collège Féminin
A la tête du Collège Féminin est une femme "Cardinal" ayant le même pouvoir que les Cardinaux masculins et devant obéir aux ordres du Pape et des trois Censeurs. La Vénérable Cardinal se soumet aux mêmes Lois religieuses et aux mêmes lois d’élection que le collège masculin. Le grade des prêtres masculins est sous celui des Evêques féminins et ainsi de suite.
Le collège féminin n’est pas éligible pour occuper les titres de Pape et de Censeur.
En résumé, le Temple de Neuf Degrés de l’Evolution détient le Pouvoir Exécutif que représentent les dignitaires masculins et féminins qui ont la mission de se perfectionner et d’aider aux autres de se perfectionner dans la voie de Dieu. Leur principale tâche est l’évangélisation de la Sainte Doctrine et de La sauvegarder de façon qu’elle
 ne sera pas dénaturée par des humains.
Dieu a dit : « Je choisis un Bouddha - qui est Le Pape -, trois Grands Archanges - qui sont les trois Censeurs ou trois Cardinaux -, trente-six Saints - qui sont les trente-six Archevêques -, soixante-douze Sages - qui sont les soixante-douze Evêques -, et trois mille disciples - qui sont les trois mille prêtres -. Ils Me remplaceront pour sauver toute l’Humanité dans cette Troisième Amnistie Générale. » (3)
(3) Pour de plus amples informations, on peut lire «la CONSTITUTION RELIGIEUSE DU CAODAÏSME » publié par le Saint-Siège Caodaïste en 1953, Editions DERVY - Paris.
Cet ouvrage a été réimprimé par CAO-DAI-GIAO HAI-NGOAI, à Los Angeles, en 1993.
* * *
SOMMAIRE
Préface de la version française ............................. 06
Préface de la version vietnamienne ...................... 08
I Lexique ............................................................... 10
II Buts et Principes Directeurs ................................. 19
III Enseignement de Base .......................................... 24
IV Le Culte Caodaïque .............................................. 35
V Les Pratiques Religieuses ...................................... 48
VI Les Cinq Interdictions et
les Quatre Commandements ................................. 57
VII Conception de l’Univers et de l’Être humain ......... 72
VIII Le Paradis et l’Enfer ............................................. 77
IX Initiation à la Méditation ....................................... 82
X L’Organisation du Cao Dai ................................... 89
BIBLIOGRAPHIE
Ouvrage
Thánh-Ngôn Hiep-Tuyen 1 & 2 (R.S.S.P.C.)
(Recueil Sélectif des Saintes Paroles Caodaïques), Saint-Siège Caodaïste à Tây-Ninh, 1972.
Dai Thua Chon-Giáo (V.E.C.S.C.)
(Véridique Enseignement du Cycle Supérieur du Caodaïsme), Cénacle de la Voie Sélective Caodaïste Chieu-Minh, 1956
Tân-Luat & Pháp-Chánh-Truyen
(La Nouvelle Loi Religieuse et La Constitution Religieuse du Caodaïsme),
Saint-Siège Caodaïste à Tây-Ninh, 1972
Thánh-Giáo Suu-Tap (R.S.E.C.)
(Recueil des Saints Enseignements Caodaïstes)
1966-1967-1969, Organisation de Propagation du Caodaïsme au Viêt-nam.
Le Grand Cycle de L’Esotérisme, traduction française de Dai Thua Chon Giao par un groupe de disciples du Cénacle Chieu-Minh, 2ème. Edition, 1950.
La Constitution Religieuse du Caodaïsme, traduction française de ‘Pháp-Chánh-Truyen’ par Monseigneur Thuong-Vinh-Thanh, Edition Dervy (Paris), 1953.
Notes sur le Caodaïsme du commandant Savani.
Le Monde du Tao, Claude Elson, traduit de l’Américain de Chang Chung-Yuan,
Stock+Plus, 1979.
Le Fait Religieux, sous la direction de Jean Delumeau, Fayard, 1993.
Les dictionnaires: Le Petit Robert 1 1990; Petit Larousse en couleurs 1980; Hán-Viet Tu Dien (Dictionnaire sino-vietnamien) Dao-Duy-Anh, Minh-Tân 1951; Viet-Nam Thanh-Nghi,
Khai-Trí; Phat Hoc Tu Dien 1, 2, 3 (Dictionnaire du Bouddhisme)
Doan Trung Còn 1966-1967-1968.

ReTour InDex